Контрольная работа по русскому языку и культуре речи — реферат

10. Приведите примеры фразеологических сочетаний (по три примера на каждый класс), составьте с ними предложения.
1) Фразеологический оборот исконно русского происхождения:
Водой не разольёшь. Друзей с детства водой не разольёшь.
Ищи ветра в поле. Парня и след простыл, ищи ветра в поле!
Водить за нос. И не таких, как ты, молодцов за нос водят.
2) Фразеологический оборот старославянского происхождения:
На сон грядущий. Ему хотелось на сон грядущий еще раз перечитать письмо.
Камень преткновения. Камнем преткновения в расследовании стало поведение свидетеля.
Хлеб насущный. Они думали только о хлебе насущном.
3) Фразеологизмы, заимствованные из других языков:
С высоты птичьего полета. Из вертолета можно рассматривать город С высоты птичьего полета.
О вкусах не спорят. В конце спора друзья пришли к выводу, что о вкусах не спорят.
Ставить точки над i. Для решения дела было решено расставить все точки над i.

11. Подберите на каждый функциональный стиль отрывок из соответствующего источника и охарактеризуйте его.
1) Научный стиль речи:
«Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения».
Черты: научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности. Обилие терминов («стойкость», «транспортабельность»), употребление их в конкретном значении. Тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий.
2) Публицистический стиль речи:
«Блеском и славою покрыли себя в веках тысячи и тысячи ваших сыновей. Они обогатили нашу жизнь великими открытиями, их труд, труд сыновей ваших, создал из зверя человека ― лучшее из всего, что видано на земле. Как же можете вы допустить, чтобы рожденный вами человек снова принизился до зверя, до хищника, до убийцы. Матери! Жёны! Вам принадлежит голос, вам принадлежит право творить на земле закон». (М. Горький.)
Черты: характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. Торжественная лексика и фразеология, эмоционально окрашенные слова: «обогатили», «покрыли славой». Рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы: «Матери! Жёны!», «Вам принадлежит голос, вам принадлежит право творить на земле закон».

3) Официально-деловой стиль:
«Расписка.
Я, Морган Фриман, американский актер, получил в школьной библиотеке 5 (пять) экземпляров «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой для проведения урока языка хинди. Книги обязуюсь вернуть в этот же день.
23 марта 2000 г. М. Фриман».
Черты: язык деловых бумаг. Наличие многочисленных речевых стандартов — клише: «для проведения урока», «обязуюсь вернуть». Сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств; стандартное расположение материала. Включение в текст официальных названий: «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Отглагольное существительное «проведение». Прямой порядок слов в предложении. Почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств, слабая индивидуализация стиля.
4) Разговорный стиль речи:
«Стыдно, женка. Ты на меня сердишься, не разбирая, кто виноват, я или почта, и оставляешь меня две недели без известия о себе и о детях. Я так был смущен, что не знал, что и подумать. Письмо твое успокоило меня, но не утешило. Описание вашего путешествия в Калугу, как ни смешно, для меня вовсе не забавно. Что за охота таскаться в скверный уездный городишко, чтоб видеть скверных актеров, скверно играющих старую, скверную оперу? Просил я тебя по Калугам не разъезжать, да, видно, уж у тебя такая натура». (Письмо А.С, Пушкина.)
Черты: информация о бытовых вопросах. Эмоциональность, образность, конкретность, простота речи: «по Калугам не разъезжать», «кто виноват, я или почта». Разговорные слова: «женка», «таскаться», «разъезжать». Личные местоимения 1 и 2 лица: «ты», «меня». Союз «да» в значении «но», частицы «уж» и «вовсе не», вводное слово «видно», слово с оценочным словообразовательным суффиксом «городишко». Инверсионный порядок слов в некоторых предложениях, лексический повтор слова «скверный», обращение.

Комментарии: